目錄

助難民社區了解新冠信息 志願者製作多語種視頻

【本報悉尼訊】在新州的Coffs Harbour,社區團體正在聯合起來,用多種語言製作針對本地難民安置區居民的本地化新冠信息視頻。

由紅十字會移民項目「新州酷刑和創傷倖存者治療和康復服務」(STARTTS)和Coffs-Clarence警方組成的多文化信息合作組織(MICO)負責該項目,爲英語爲非母語的社區提供及時的重要信息。

20名志願者已經用18種語言完成了50多個新冠信息視頻,並在社交媒體上分享。在短短7周內,這些視頻就在臉書的一個頁面上吸引了17500人觀看。

來自敘利亞大馬士革的哈達德來到澳洲後,一直在一家醫療服務機構和Centrelink擔任阿拉伯語翻譯。哈達德說,晚上我會接到很多求助電話,在我們的文化中,我必須接電話,不能說那是我的休息時間。

他說,我非常享受作爲MICO志願者的經歷,我有能力爲我的社區提供阿拉伯語翻譯。

拉什蒂來自阿富汗,會說Dari語、Farsi語和波斯語。她說,當地阿富汗社區居民試圖看新聞時,他們通常需要幫助解讀信息。

她說,我媽媽打開電視,看到有人在談論新冠病毒,但她不知道在說什麼,他們說的每一句話,我都得用她的母語Dari語告訴她。

STARTTS社區項目官員布萊妮表示,通常書面的新冠資源是以悉尼爲中心的,社區需要更多的本地化信息。

她說,這其實是從這些志願者的反饋開始的,志願者說,人們一直給我打電話,他們感到困惑,所以我們認爲這將是減少志願者工作量的好方法,並確保人們感到平靜和安全,這對幫助社區了解Coffs Harbour正在發生的事情真的有很大幫助。

紅十字會的弗萊克說,解決社區的需求讓志願者和社區中的其他人的想法得到傾聽。

她說,我認爲這個項目產生的漣漪效應是無法估量的。我很自豪地看到,在一個非常不確定的時期,人們站出來說,我要做一個視頻,所以這是了不起的。

弗萊克說,它超越了流行病的邊界,每個人都屬於這裡,每個人都有權獲得他們能夠理解的信息。(蘇)

分享 / Share :

Breaking News

Related news

Enable Notifications OK No thanks